明日6月24日(月)と6月25日(火)はお休みいたします。
We will be closed on 24 June and 25 June.
お客さんから猫の手のパンをいただきました!
We received sweet pastry in a shape of cat’s paw from the customer!
かわいいですね~うまいこと作ってありますね!
ありがとうございました!
もかさんの服 Moka’s clothes
もかさんはまぐろや花粉などのアレルギーを持っていて、
身体を舐めすぎることで毛が禿げてしまうので、
しばらく服を着てもらうことにしました~
体調には問題ないですので、どうぞご安心くださいね!
いつも通り膝乗りもしております~
Moka has allergies to tuna, pollen, and so on.
So she licks too much, and her body goes bald.
So we put clothes on Moka.
She is fine, don’t worry please!
She rests on customer’s legs as usual~
それから、5周年記念に、にゃんこ達のフィギュアをいただきました!
去年の4周年の時、長男長女シリーズをいただいて、
今回その残りのみんなの分をいただきました!
We recived a gift to celebrate 5 years of anniversary from the customer!
These are the figures of our cats.
We received the figures of Choko, Sumomo, Yuzu, Ringo and Miruku last year.
And we received the figures of the rest of our cats today.
みんな名前に関した物を持ってます。
今回も細かいところまで作りこんでくださってるので、
どうぞじっくりご覧くださいね!
本棚のところに飾ってあります♪
The figure cats are having the stuffs related to their own name.
The figures are elaborate.
Please look at them!
They are on the bookshelf.
ぴこにゃんさん、ありがとうございました!
だーれだ Who?
リラックスにゃんこ Relaxing cats
待ち伏せするなでしこさん Nadeshiko waiting for Ringo
茶トラ姉妹 Orange sisters
おねむなっつさん Sleeping Nattsu
Nattsu: I woke up~
ねこ柄グッズに新製品ができました!
デジカメ入れです。
We made a new goods, bag for camera!
こんな感じでデジカメが入ります。
You can put your camera into this bag like this.
ストラップの片方は取り外しができますので、
こんな感じでカバンの取っ手に結んだり
You can tie the string to your bag.
手首にひっかけたりできます。
And, you can hang it on your wrist.
ひとつ1000円です。
サンプルがありますので、デジカメが入るかどうか確認していただけます。
よかったらご覧くださいね!
The price is 1000yen.
We have a sample!
毛づくろい grooming
ふたばさんとりんごさん Futaba and Ringo
ちょこさん Choko
おすましちょこさん
Choko is sitting primly.
らえるさんがお友達がひかれた最後の1枚にこさんを横取りされて(笑)、
めでたく社員さんとなられました!
おめでとうございます!