祇園祭 Gion Festival

BlogPaint
Moka: The Yamaboko float is coming!
今日は山鉾巡行の日でした~
The parade of Yamaboko floats was held today~
P1160659
P1160647
みるくさんがよくカウンターの上に乗ってました。
今年は去年と違って曇っていてそんなに暑くなかったのでよかったですね~
Miruku was on the counter during the parade.
It’s cloudy and It’s not very hot today.
It was nice~
売り切れていたデジカメ入れですが、再度販売を開始しました。
We resumed selling pouches for camera.

ひまわりさんもアピール Himawari is a show-off too

転がるなでしこさん
Rolling Nadeshiko
DSC_0301
DSC_0302
かわいいですね~
Cute~
DSC_0305
DSC_0313
わたしの方がかわいいわよと言わんばかりに前を横切るひまわりさん
Himawari cut across the front of my camera.
Maybe she said “I’m cuter than Nadeshiko”.
またまた5周年のお祝いをいただきました!
We received gifts to celebrate 5 years of anniversary from the customers!
P1160618
sarahさん、にゃんこ用、人間用とありがとうございました!
7月17日(水)の山鉾巡行中の時間帯は、カウンターのイスを撤去する関係上、
(たくさんの方に窓から山鉾巡行を見ていただけるようにするため)
ドリンク席が少なくなりますので、テーブル席を他のお客様と相席にさせていただくことがございます。
あらかじめご了承くださいませ。

にこさんのアピール Niko is a show-off

たんぽぽさんとひまわりさんの写真を撮っていると・・・
When I was taking the photos of Tampopo san and Himawari san…
P1160461
前を横切るにこさん
Niko cut across the front of my camera.
P1160462
P1160463
また横切るにこさん
Niko cut across the front of my camera again
P1160464
わたしを撮れってことでしょうか。
Maybe Niko wanted to be taken a photo.
またまた5周年のお祝いをいただきました!
We received gifts to celebrate 5 years of anniversary from the customers!
P1160603
P1160616
うたさん、takuさん、ありがとうございました!

5周年 5th anniversary

BlogPaint
おかげさまで当店は今日5周年を迎えます。
いつも応援してくださるみなさまのおかげです。
本当にありがとうございますm(_ _)m
6年目もどうぞよろしくお願いいたします。
Today is our 5th anniversary.
Thank you for your support!
またまたお祝いをいただきました。
We received gifts to celebrate 5 years of anniversary from the customers!
P1160599
かなめさん、さなえちゃん、きれいなお花を本当にありがとうございました!
Thank you for beautiful flowers!

きょうだい siblings

ゆずくんとひまわりさん
Yuzu kun and Himawari san
P1160568
りんごさんとにこさん
Ringo san and Niko san
P1160581
なっつさんとなでしこさん
Nattsu san and Nadeshiko san
P1160565
BlogPaint
Nadeshiko: Are you taking my picture?
明日で当店は無事5周年を迎えます!
ありがとうございますm(_ _)m
明日より5周年記念カードをお配りいたしますので、
どうぞお持ち帰りくださいね!(お一人様1枚ずつとなります)
We will celebrate 5th anniversary tomorrow.
Thank you for your support!
We will give the special cards to the customers who visit our cafe from tomorrow!
(one for each person)
来週16日(火)は営業いたします。
午前11時から午後6時まで(入店は午後5時まで)となります。
We will be temporary open on July 16.(11:00-18:00 Last admission 17:00)
それから、デジカメ入れですが、現在品切れとなっております。
近いうちに販売再開させていただきますので、しばらくお待ちくださいませ。
The pouches for camera(our original goods) are sold out now.
We will resume the sale soon.
BlogPaint
BlogPaint
ステファニーさんが最後の1枚すももくんを自力でひかれて、めでたく社員さんとなられました!
ステファニーさんはドイツご出身の方です。(残念ながら今月ドイツに帰られるそうです)
外国人の方の社員さんは初めてですね!
おめでとうございます!
BlogPaint

暑い日は When it’s hot

最近ほんとに暑いですね~
暑いのにくっついて寝るにゃんこもいますけど・・・
エアコンがついて涼しいとはいえ、くっつくのは暑いと思うのですが(笑
It’s really hot these days~
Though it’s hot, some cats rest together…
It’s cool in our cafe because the air-conditioner is working.
But I think it’s hot to rest together. haha!
P1160554
P1160560
なっつさんのようにひっくり返ってる方が涼しそうですね!
Nattsu looks cool!
みなさんも熱中症には気をつけてくださいね!
Please be careful of the heat stroke!

ゆず何やってんの? What are you doing Yuzu?

P1160550
お客さんから5周年記念のお菓子をいただきました!
We received a gift to celebrate 5 years of anniversary from the customer!
P1160546
キャプテンレイさん、涼しげなゼリーありがとうございました!
せっかくいただいたものなので、こちらでご紹介させていただいておりますが、
催促ではございませんので、どうぞ誤解のございませんように・・・
いらしていただければうれしいですので、
どうぞお気遣いいただきませんようお願いいたします。

Relax

P1160506
P1160515
P1160537
もかさん大丈夫?
Are you OK, Moka san?
お客さんから5周年記念プレゼントをいただきました!
We received a gift to celebrate 5 years of anniversary from the customer!
P1160533
さくらさん、たくさんありがとうございました!
活用させていただきます♪