MVC

当店の常連さんのおひとりさんが、なっつさんに
今年のMVPならぬMVCをくださるそうです。
MVCとは、「most valuable cat」のこと・・・
A certain regular customer said she would give MVC (not MVP) to Nattsu.
MVC means ‘most valuable cat’…
BlogPaint
Nattsu: really?!
・・・ではなく、
most valuable cushion
のことだそうです! (↓参照)
Oh, it’s wrong.
She said MVC means not ‘most valuable cat’ but ‘most valuable cushion’! (↓see this)
P1120290
BlogPaint
Nattsu: oh my god!

紅葉がきれいになってきました beautiful autumn leaves

最近寒くなってきたので紅葉がだいぶん進みましたね~
当店の前の木々もずいぶんと紅葉してきました。
Bacause it’s getting cold, many leaves are getting to turn red and yellow.
The leaves in front of our cafe are also getting to turn red and yellow.
P1120287
P1120276
P1120284
P1120267
P1120289
窓からよく見えますので、にゃんこだけでなく紅葉もぜひ楽しんでくださいね♪
Enjoy not only our cats but also the autumn leaves in our cafe!

りんごさん汚名返上 Ringo clears her name

P1120223
P1120225
昨日りんごさんはわがままだと書きましたが、
その後、なんとにこさんがりんごさんの上に乗っても
りんごさんは怒りませんでしたー
わがままだと書かれたから自分の寛容さを
アピールしたかったんですかね(笑
ごめんね、りんごさん
I wrote Ringo was selfish on our blog yesterday.
But after that, Niko got on Ringo.
And Ringo didn’t get angry.
Maybe Ringo wanted to show her tolerance. Haha!
Sorry, Ringo!
それから、当店の空飛ぶ猫の写真を、
こんな風に雑誌「CREA CAT」で使っていただきました!
おもしろいですので、ぜひ見てみてくださいね!
Our Photos ‘flying cats’ are used in ‘CREA CAT’ the magazine.
Check it out!
P1120240
P1120239

みるくの上への乗り方 How to get on Miruku

P1120197
P1120198
P1120199
P1120200
P1120202
P1120203
いつもみるくさんが寝ているところへりんごさんが乗りにいきます。
逆はないです。
りんごさんは寝ているところに誰か来ると怒ります。
なんてわがままなりんごさん!
Ringo always gets on sleeping Miruku.
Miruku never gets on sleeping Ringo.
When someone tries to get on sleeping Ringo, Ringo gets angry.
How selfish!