なっつさん
Nattsu
もかさん
Moka
他のにゃんこ達はこんなことあまりしないんですけどね~
The other cats rarely do such a thing~
猫型の石鹸をいただきました!こんなのもあるんですね~
ひよこまめさんありがとうございます!
We received a cat shape soap from the customer!
Thank you!
カテゴリー: にゃんこ写真
オレ様撮ってる? Are you taking my photo?
ばにらさんのすごいパンチ Banira’s rapid punches
「生へんじ」さんが最後の1枚にこさんを引かれてめでたく社員さんとなられました!
生へんじさん(おもしろい名前ですね)おめでとうございます!
ビニル袋 plastic bag
このビニル袋がなぜかえらく人気です。
This plastic bag is very popular with our cats.
みんな中でケンカしたり遊んだり、ビニル袋を噛んだりするので
The cats play and fight in the plastic bag, and they bite it. So…
すっかりボロボロです(笑
It has been torn. haha!
明後日20日(水)から2週間、中川こうじさん写真展を開催します。
詳細はこちらをご覧くださいませ。
ぜひご覧になってくださいね!
We are going to hold photo exhibition in our cafe for 2 weeks from day after tomorrow. (→see this)
りんごさんとばにらさん Ringo and Banira
Banira: Can I be in this tub with you?
Ringo: No.
「ミリ」さんが最後の1枚なっつを自力でひかれてめでたく社員さんとなりました!
ミリさんおめでとうございます!
ちょこさんとたんぽぽさん Choko and Tampopo
かわいいなでしこさんとえらそうなたんぽぽさん cute Nadeshiko and arrogant Tampopo
なっつる畑任三郎 Nattsuruhata Ninzaburo
Nattsu: Hmm…
「わたし若いからわからないわ」という方はこちらをご覧くださいませ
This posture is a typical thinking posture in the Japanese police detective drama ‘古畑任三郎 (Furuhata Ninzaburo)’.
This drama was popular and this posture is still famous.
にゃんこベッド cat bed
店内の山 The mountain in our cafe
Niko: There is a mountain!
Niko: I’ll climb it!
Niko: Why do I climb mountain?
Niko: Because it is there.(by George Herbert Leigh Mallory)
Choko: I also…
Choko: No! Climbing mountains in winter is dangerous! I’ll climb it in spring.
春にはそこにないと思いますけどね・・・
I think it won’t be there in spring…
かわいい猫の箱に入ったチョコレートをいただきました!
We received the chocolate in the cat box from the customer!
猫好きな方へのバレンタインにちょうどよさそうですね。
キャプテンレイさんありがとうございました!
「こんた」さんがオフ会で名刺をもらわれて見事コンプリートとなりました!
こんたさんおめでとうございます!