実話 true story

BlogPaint
Sumomo: The other day, the submanager talked with a foreign customer in English. After that, he passed a cat snack to a Japanese customer. And…
BlogPaint
Sumomo: he said “Thank you!” to the Japanese customer.
BlogPaint
Banira: So embarrassed!

実話 true story” への12件のフィードバック

  1. 外にいるのに、吹き出してしまいました…
    もう、誰に対しても
    「サンキュー」っていうキャラで
    通したらどうでしょう??(´・_・`)

  2. 副店長さんの気持ち分からない事もないですね。もしかしたら私がまた日本へ一時帰国したときに他の日本人に対して思わず「Terima kasih!(ありがとう。)」と言ってしまいそうです。
    だから、すもも君そこは目をつぶってあげてくださいね。

  3. 私も中国人の友人と会ってお喋りした後、喋り方が変になってます。彼等の日本語は片言なので単語だけで話をするのです。「猫食べる。美味しい!」と私をよくからかうのです!(;`皿´)

  4. 店長さん
    インドネシア↔︎日本へ行き来するときにマレーシア航空を利用しますが、機内アナウンスを聴いているとマレー語とインドネシア語は似ていますね。でもインドネシアとマレーシアの会話集(指さし会話等)をよく見ると若干違うところもあるそうですよ。

ただいまコメントは受け付けていません。