なっつとカゴ Nattsu and basket

カゴに入るなっつさん
Nattsu   in the basket
IMG_2569
カゴ越しのなっつさん
Nattsu   through the basket
IMG_2577
~ちょっと雑談~
外国からのお客さんに対しては、基本的に”Thank you”と言いますが、
フランスからの方には”merci”、中国からの方には”謝謝”と言いたいのですが
なんだか発音よくないし言い慣れてないので
気恥ずかしくてなかなか言えないんですよね(笑
勇気を出して言ってみようかしらん
~idle talk~
I want to say not only ‘thank you’ to foreign customers
but also ‘merci’ to French customers, ‘xie xie’ to Chinese customers,etc.
But I’m embarrassed because my pronunciation isn’t good…
So I can’t say them.
I will try to say them!….someday. haha!

なっつとカゴ Nattsu and basket” への2件のフィードバック

  1. インドから帰ってきたばかりの頃は、インド料理店を出るときに
    「ダンニャワード(ありがとう)」を言ってみたものですが、
    今ではなんだか気恥ずかしくて言えません。
    なっちゃんて、意外と小さいとこに入れるんですね(笑)

  2. ひよこまめ。さん
    > インドから帰ってきたばかりの頃は、インド料理店を出るときに
    > 「ダンニャワード(ありがとう)」を言ってみたものですが、
    > 今ではなんだか気恥ずかしくて言えません。
    ヒンズー語はそういうんですね!
    そうですよね、なんとなく気恥ずかしいですよね~
    聞き取ってもらえなかったらさらに恥ずかしいな~と・・・
    > なっちゃんて、意外と小さいとこに入れるんですね(笑)
    太ってないもん!って感じで小さいところに入ります(笑

ただいまコメントは受け付けていません。